TÜSTAV
Komintern Arşivi’nde yer alan Nâzım Hikmet’in “İstanbul’da 1 Mayıs” şiirini
Banu İşlet bularak transliterasyonunu yaptı. Böylelikle 1 Mayıs’a Nâzım Hikmet
ile merhaba diyebiliyoruz. Emeğin Bayramı kutlu olsun! #1Mayıs #1Mayıs2020
İstanbul’da 1 Mayıs
Kıpkızıl,
kan kırmızı bayraklarımızın
alevinden
Sarı
korsan bir balon gibi soldu güneş.
Ciğerlerimizde
şişen türküler ateş!
Kol kola
Düştük
yola
Yedikule’den
amele evleri Sirkeci’ye dayandı,
Karagümrük
kırmızıya boyandı.
Kasımpaşa
tersaneyi yüklendi sırtına,
Geçtik
köprüden
Geliyoruz:
Yol
ver bize Cadde-i Kebir!
Kaldırımları
söken topuklarımızla
Tokatlıyan’da
göbekli mebusları tokatladık.
Osmanbey’in
ensesine atladık!
Zifosladık
Şişli’nin kadife mantosunu!
Bugün
toz kondurmuyoruz keyfimize!
Bugün
“Mayıs Bir”!
Bir
Mayıs’ta İstanbul
Bizim
olmuş gibidir!
* * *
Hürriyet-i
Ebediye
tepesinde taş kesilen
Mahmut
Şevket’in iskeleti!
Seni
oraya diken sınıf
Zırnık
kadar bile vermedi bize hürriyeti;
Yıkıl
karşımızdan!
Yangınları
haykıran Yangın Kulesi tepeden bakma bize
Bir
gün elbet
Seni
borazan yapacağız kendimize,
İstanbul’un
ağzı
Haykıracak
kızıl inkılâbımızı!
Nun (N)[Nâzım] Ha (H) [Hikmet]
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder